¿Cómo extraigo un DVD con subtítulos forzados?

Todos sabemos que hay una gran cantidad de DVD sobre películas y obras de televisión. A veces, cuando queremos extraer los DVD, intentamos conservar toda la información, como todo tipo de subtítulos y pistas de audio, con la ayuda de extractores de DVD. Sin embargo, la mayoría de los extractores de DVD no pueden hacerlo debido a su tecnología limitada. Para que pueda comprender y disfrutar mejor las películas, este artículo le proporcionará la forma más fácil de extraer DVD con subtítulos forzados y agregar subtítulos externos con una herramienta versátil: Destripador de BD-DVD VideoByte.

Contenido

Parte 1. ¿Qué son los subtítulos forzados en un DVD?

Los subtítulos suelen aparecer en la parte inferior de la pantalla, que es una versión textual del diálogo de una película o una obra de televisión y no es nada especial. Sin embargo, todos los espectadores seguramente han visto subtítulos forzados en numerosas películas, ya que están bastante extendidos en la actualidad. Por ejemplo, si una película está en inglés y uno de los personajes habla en italiano, alemán u otros idiomas, se mostrarán subtítulos forzados cuando este personaje hable. Es decir, el subtítulo forzado es el subtítulo que se muestra en pantalla cuando los personajes hablan un idioma extranjero. Los subtítulos forzados también pueden ser algún otro signo, texto y ubicación que deba explicarse pero que no se pueda traducir en la localización o el doblaje.

En una palabra, nunca te perderás estos subtítulos forzados al copiar DVD. A diferencia del software de extracción de DVD general, VideoByte BD-DVD Ripper puede reconocer bien los subtítulos forzados. Entonces, si no quieres perderte la información de texto que traen los subtítulos forzados, prueba esta excelente herramienta.

Parte 2. El mejor DVD Ripper-VideoByte BD-DVD Ripper

En primer lugar, VideoByte BD-DVD Ripper puede copiar el DVD con 6X velocidad más rápida. También es compatible con la tecnología de aceleración que funciona con Intel QSV, NVIDIA NVENC/CUDA, AMD APP. En segundo lugar, proporciona Más de 300 formatos de video/audio. Además, puedes optar por guardar o eliminar las pistas de audio o subtítulos libremente. En tercer lugar, VideoByte BD-DVD Ripper le ofrece herramientas para ajustar la resolución, la relación de aspecto, la tasa de bits, la velocidad de fotogramas, etc. Antes de extraer un DVD, puede obtener una vista previa del contenido y seleccionar las partes principales del DVD a través de la ventana de vista previa que proporciona. Y hay una guía preestablecida sobre el dispositivo de salida.

En resumen, VideoByte BD-DVD Ripper no solo tiene una calidad de salida notable y soporte tecnológico avanzado, sino que también es fácil de operar. Algunas funciones adicionales como recortar video, editar metadatos, comprimir video lo hacen más multifuncional.

Atención:

No se recomienda copiar DVD protegidos con fines comerciales.

¿Cómo copiar DVD con subtítulos forzados?

VideoByte BD-DVD Ripper puede reconocer fácilmente los subtítulos forzados y puede hacerlo con solo tres pasos.

Paso 1. Cargue el DVD de origen

Una vez que inserte el DVD en la unidad de DVD de su computadora, abra VideoByte BD. Toque "Cargar DVD"> "Cargar disco DVD" para inyectar el contenido. Analizará la película principal automáticamente y también puede consultarla en la lista completa.

Cargar DVD

Paso 2. Elige el formato de salida que quieras y selecciona subtítulos forzados

Se pueden seleccionar muchos formatos de salida, como MP4, MKV, MOV, M4V, etc. Puedes elegir el que quieras. Luego haga clic en "Forzado" para mantener los subtítulos forzados después de terminar de copiar.

Elegir subtítulo

Paso 3. Convertir el DVD

Toque el botón "Copiar todo" para iniciar la conversión si tiene todo hecho. El botón "Detener todo" le permite detener la conversión libremente. Una vez que finaliza la conversión, VideoByte BD-DVD Ripper extrajo correctamente el DVD con subtítulos forzados. Así que simplemente ábralo y verifique el video convertido y el subtítulo.

Disco desgarrador

¿Cómo agregar subtítulos externos a DVD antes de grabar?

A veces, si compró DVD solo con subtítulos extranjeros, es necesario que agregue subtítulos externos al copiar. Puede descargar subtítulos en formatos SRT o ASS para sus idiomas preferidos desde un sitio de descarga de subtítulos seguro y confiable como opensubtitles.org. Luego puede usar VideoByte BD-DVD Ripper para agregar subtítulos externos al DVD.

Paso 1. Cargue el DVD de origen

Inserte el DVD y haga clic en "Cargar DVD".

Cargar DVD

Paso 2. Agregue subtítulos externos al video DVD

Elija el formato de salida de DVD que prefiera y haga clic en "Agregar subtítulo" para agregar los subtítulos externos que preparó.

Elegir subtítulo

Paso 3. Comience a copiar DVD con subtítulos agregados

Toque el botón "Copiar todo" para comenzar a agregar subtítulos externos y obtendrá una película nueva con los subtítulos que prefiera.

Parte 3. Más información sobre los subtítulos

Subtítulos VS Subtítulos

La mayoría de la gente piensa que los títulos y los subtítulos son lo mismo, pero en realidad no lo son. Ambos aparecen como texto en la parte inferior de la pantalla y generalmente representan la conversación entre personajes en la televisión o el teléfono. Esto puede ser desconcertante para alguien que intenta descubrir la diferencia entre subtítulos y subtítulos. Sin embargo, los subtítulos son una transcripción del diálogo, mientras que los subtítulos son una traducción.

Subtítulos se usan especialmente para personas sordas o con dificultades auditivas, esto puede incluir ruidos públicos, diferenciación de hablantes y otras situaciones. Los subtítulos son las palabras pronunciadas en un video o información que no se puede escuchar. El audio o la información se transcribe a texto.

Subtítulos son traducciones del audio hablado en un video que generalmente se muestra en la parte inferior de la pantalla. Los subtítulos no son solo para entender una película extranjera en tu idioma nativo. También son beneficiosos para aquellos que tienen la intención de aprender otro idioma.

Subtítulos suaves VS Subtítulos duros

Subtítulos suaves también se denominan subtítulos internos, subtítulos encapsulados, secuencias de subtítulos, etc. Es decir, el archivo de subtítulos está incrustado en el video como parte de la secuencia. Significa que el video y los subtítulos están en dos archivos diferentes. al usar un reproductor como Potplayer/VLC, puedes jugarlos juntos. Es genial porque el video es el mismo que el original, no se altera con la conversión. Puede elegir mostrar/ocultar los subtítulos. Los subtítulos suaves siempre se pueden editar, mientras que los subtítulos duros no lo son.

subtítulos duros se graban en el video perpetuamente. Eso significa que no puedes separarlos del video y siempre están junto con el video. No puede mostrar/ocultar porque son parte del video. Es bueno para ver videos en un televisor o dispositivo móvil, por ejemplo. Las ventajas de los subtítulos duros son que pueden ser precisos y oportunos y puede reproducirlos en todas partes con la película, pero nunca puede editarlos.

Cómo copiar DVD con subtítulos usando VLC

VLC Media Player, como una de las herramientas gratuitas más populares del mercado, puede reproducir casi todos los formatos de archivo. Y admite la reproducción de DVD tanto en Mac como en Windows. Aquí hay algunos pasos que pueden ayudarlo a copiar DVD con subtítulos usando VLC.

Paso 1. Instale VLC, haga clic en Medios, elija los archivos de DVD que desea copiar.

DVD de carga VLC

Paso 2: Busque la pestaña Disco, elija el DVD de destino. Busque la pista de subtítulos y seleccione el subtítulo con el que desea copiar el DVD. Luego toque "Convertir".

Paso 3. Además, también puede hacer clic en la pestaña Subtítulos y elegir "Agregar archivos de subtítulos" para agregar los subtítulos externos que desee.

Paso 4. Después de realizar todas las configuraciones, simplemente elija el archivo de destino y haga clic en "Iniciar". El VLC comenzará a copiar DVD con subtítulos.

Conclusión

Los subtítulos son de gran importancia en nuestra vida diaria, podemos ver muchos tipos de subtítulos en cualquier dispositivo. Y con el desarrollo de la sociedad moderna, los amantes del cine pueden acceder a más y más películas extranjeras. Por lo tanto, definitivamente comprenderán mejor las películas con la ayuda de los subtítulos. Si eres uno de ellos y el mejor extractor de DVD: Destripador de BD-DVD VideoByte será su solución rápida. Simplemente haga clic con el mouse y descárguelo y nunca lo decepcionará.